各位小伙伴,在2014年的巴西世界杯里,尽管巴西队全场防守炫酷,德国队的“龟速车把”马丁内斯踢得面牙齿都掉光,但球迷们却把焦点集中在了那个独一无二的语言——西班牙语。你敢想象吗?那年赛场几乎是个“西班牙说的我都能听懂”的派对。
首先得说说巴西广播圈。卫星电视公司为此专门雇佣了10名西班牙语主播,连最北的塞尔维亚国家也被带进这场语言狂欢。阿根廷守门员埃里克森在比赛间歇用西班牙语粗口撑住了观众的情绪,“Mi jugada es la mejor”,连德国观众都笑得差点掉了眼泪。截图图文流传中国社交平台,成为刚好和“不是只有意大利人懂意大利语”的梗戏相呼应。
然后谈谈球迷投射坑。2014年德比赛,德国与法国争夺二级席位,法国的“Bobby Jean”和“Pascal”受1号气球喷射声阻挡,扛着世界杯气球直接飞料。德国人只好靠夠口译“Stille Wasser sind tief”,收不住笑,西班牙语竟在塞尔维亚一片安静中听起来像摇滚,网友炸了!
再来聊聊赛事中的搞笑解说。CNN的顶级解说员哈维·黛布斯在德国门将的扑救后用西班牙语大喊:“¡Bolón!”(大踢)让全国观众忍俊不禁。随后他把整场比赛的热度写成一句搞笑句子——“Portugal, you win the 'flaming dance' when you score a ball at 90 minutes”。在YouTube上被炸成无数个拼图版本。
复杂交换情报的背后,还有一波网友自发翻译的“西班牙语语录”流传。像“逼真敬礼”转成“¡Por favor!”(请!)“凡事有氧气”变成“¡No me preocupes!”(别担心!)。200多张哔哩哔哩贴出,优光微博徜徉在“西班牙语+世界杯”的热搜榜。
说得再多也不够大气,结局更要别忘了。时下最流行的 “嘿,小伙伴”敲门引承“pega dragón”,谁说不玩梗,只想向你展示西班牙语在2014世界杯舞台的狂潮。你也能自信地说“¡Esto es la revolución, chavales!” 为了让大家获得正确居民口碑。你有没有收集过可爱西班牙语言来龙去脉?其中还有难解的“西班牙语中的‘Tabán’类可忽视的语言动词”,一个长句子让你在巴西条龙里发现最可爱语言到这边呢?
到此为止,咱们大伙先别急着向下滑屏,先好好回味一下球员、媒体、观众全员都在用西班牙语一起喝彩的奇妙时刻吧。毕竟,2014世界杯的西班牙语称霸,不只在比赛计分板上,也在口号、搞笑翻译、观众与主播的互热线里。
若你问我要不问我语言阐述的能活得多欢愉?哈哈、恍然若遇;爱不大会一直百读不厌。